ALFABETO CHUJ

San Sebastian Coatán, Huehuetenango Kenneth L. Williams

1961, revisado 1974 Bárbara Thayer de Williams

Para escribir este idioma se emplean 28 signos gráficos, de los cuales 23 son consonantes y 5 son vocales. a, b, c/qu, c'/q'u, ch, ch', e, i, j, 1, m, n, n, o, p, r, s, t, t', tz, tz', u, w, x, y, ' (saltillo). Consonantes: c/qu, ch, j, 1, m, n, p, r, s, t, y, representan sonidos similares a los del español. b, c'/q'u, ch', ii, t', tz, tz', w, x, '(saltillo) representan sonidos propios de este idioma. Vocales a, i, o, u, representan los mismos sonidos del español y no admiten sonidos intermedios, como sucede con otros idiomas mayances e, representa un sonido que, a veces, es igual al del español y, en otras, es un intermedio, propio de este idioma. Acento: La mayoría de las palabras son agudas, por lo que no se representa el acento con signo ortográfico. Explicación de los signos que representan sonidos exclusivos de este idioma b, c'/q'u, ch', ii, t', ta, tz' x, (saltillo) representan sonidos iguales a los descritos en la Introducción. La j, entre vocales, representa un sonido más suave que el del español. La 1, representa el sonido de dl en posición final de la sílaba, cuando va precedida por i, o, u. En otras posiciones representa el sonido de 1, del español. La w, antes de i, e, puede representar un sonido fricativo, sonoro y labial. En otras posiciones representa el sonido descrito en la Introducción. La e, puede representar el sonido de la ë descrito en la Introducción, o de la e española cuando ocurre en una sílaba que termina en consonante. En otras posiciones representa el sonido e, del español.

 

EJEMPLO DEL USO DE LAS LETRAS DEL ALFABETO CHUJ

SAN SEBASTIAN COATAN, HUEHUETENANGO

Alfabeto Posición Inicial Posición Intermedia Posición Final

a atut = su milpa lejan = igual ala = posición final

b be = camino abi = oiga nab = lluvia

c caw = muy t'oco = cavar coc = nuestros pies

c' c'ac' = fuego q'uic'an = mañana c'oc' = chilacayote

ch chan = culebra 'acha = allá 'ich = chile

ch' ch'at = cama jech'ul = cicatriz wach = buena

e ex = ustedes nen = vidrio be = camino

i in = yo winac = hombre toni = verdad

j jun = uno lajan = igual 'uj = luna

l lem = venga nulej = hermana de ella tusbil = pared

m man = padre chami = morir lem = venga

n nun = madre yanab = su hermana 'an = pues

r nolob = huevo sanab = caite 'an = alcohol

o on = nosotros noc' = animal bono = ensuciarse

p puch = mucho tupi = coser ep = tu fuerza

qu quixcab = terremoto

q'u q'uic'an = mañana uq'uej = beber

r remel = medicina tzerec = pajaro carpintero

s sati = perdido cual = triste 's = papa (s)

t tat = grueso 'ati = ir stut = su fríjol

t' t'iw = águila wet'oc = conmigo yet' = con

tz tzatz = duro totzabi = oye itz = cerro

tz' tz'i' = perro 'atz'am = sal pitz' = exprimir

u 'un = papel jun = uno t'unu = colgar

w wal = muy niwan =muchos ow = bravo

x xalu = cántaro 'ixim = maíz 'ix = mujer

y yel = verdad tzoyol = güisquil chay = pescado

' 'al = pescado lu'um = tierra ta' = allí